Wednesday, November 6, 2019
All About Common Chinese Punctuation Marks
All About Common Chinese Punctuation Marks Chinese punctuation marks are used to organize and clarify written Chinese. Chinese punctuation marks are similar in function to English punctuation marks but sometimes differ in the form or look. All Chinese characters are written to a uniform size, and this size also extends to punctuation marks, so Chinese punctuation marks usually take up more space than their English counterparts. Chinese characters can be written either vertically or horizontally, so the Chinese punctuation marks change position depending on the direction of the text. For example, parentheses and quotation marks are rotated 90 degrees when written vertically, and the full stop mark is placed below and to the right of the last character when written vertically. Common Chinese Punctuation Marks Here are the most commonly used Chinese punctuation marks: Full Stop The Chinese full stop is a small circle that takes the space of one Chinese character. The Mandarin name of the full stop is Ã¥ ¥Ã¨â¢Å¸/Ã¥ ¥Ã¥ · (jà ¹ ho). It is used at the end of a simple or complex sentence, as in these examples: è «â¹Ã¤ ½ Ã¥ ¹ «Ã¦Ëâè ² ·Ã¤ ¸â¬Ã¤ » ½Ã¥ ±Ã§ ´â¢Ã£â¬âè ¯ ·Ã¤ ½ Ã¥ ¸ ®Ã¦Ëâä ¹ °Ã¤ ¸â¬Ã¤ » ½Ã¦Å ¥Ã§ º ¸Ã£â¬âQà ng nà bà ng wÃâ mÃŽi yà « fà ¨n bozhà .Please help me buy a newspaper.é ¯ ¨Ã© Å¡Ã¦Ë ¯Ã§ ¸Ã© ¡Å¾Ã¤ ¸ Ã¦Ë ¯Ã© šé ¡Å¾Ã¨ â¢Ã¨ Ã¦Ë ¯Ã§ ¸Ã© ¡Å¾Ã¤ ¸ Ã¦Ë ¯Ã© ³ ¥Ã© ¡Å¾Ã£â¬âé ² ¸Ã© ± ¼Ã¦Ë ¯Ã¥â¦ ½Ã§ ± »Ã¤ ¸ Ã¦Ë ¯Ã© ± ¼Ã§ ± »Ã¨ â¢Ã¨ Ã¦Ë ¯Ã¥â¦ ½Ã§ ± »Ã¤ ¸ Ã¦Ë ¯Ã© ¸Å¸Ã§ ± »Ã£â¬âJà «ngyà º shà ¬ shà ²u là ¨i, bà ºshà ¬ yà º là ¨i; bià nfà º shà ¬ shà ²u là ¨i, bà ºshà ¬ niÃŽo là ¨i.Whales are mammals, not fish; bats are mammals, not birds. Comma The Mandarin name of the Chinese comma is éâ¬â"èâ¢Å¸/éâ¬â"Ã¥ · (dà ²u ho). It is the same as the English comma, except it takes the space of one full character and is positioned in the middle of the line. It is used to separate clauses within a sentence, and to indicate pauses. Here are some examples: Ã¥ ¦âæžÅ"é ¢ ±Ã© ¢ ¨Ã¤ ¸ ä ¾â æËâÃ¥â¬âÃ¥ ° ±Ã¥â¡ ºÃ¥Å"â¹Ã¦â"â¦Ã¨ ¡Å'ãâ¬âÃ¥ ¦âæžÅ"Ã¥ °Ã© £Å½Ã¤ ¸ æ ¥Ã¦Ëâä » ¬Ã¥ ° ±Ã¥â¡ ºÃ¥âº ½Ã¦â"â¦Ã¨ ¡Å'ãâ¬âRà ºguÃâ tifÃâng bà ¹ li, wÃâmen jià ¹ chÃ
« guà ³ lÃÅ¡xà ng.If the typhoon does not come, we will take a trip abroad.ç ¾Ã¥Å" ¨Ã§Å¡âé⺠»Ã¨â¦ ¦Ã§Å"Å¸Ã¦Ë ¯Ã§â ¡Ã¦â°â¬Ã¤ ¸ èÆ' ½Ã£â¬âçŽ °Ã¥Å" ¨Ã§Å¡âç⠵èââçÅ"Å¸Ã¦Ë ¯Ã¦â" æâ°â¬Ã¤ ¸ èÆ' ½Ã£â¬âXinzi de dinnÃŽo, zhÃânshà ¬ wà º suÃâ bà ¹ nà ©ng.Modern computers, they are truly essential. Enumeration Comma The enumeration comma is used to separate list items. It is a short dash going from top left to bottom right. The Mandarin name of the enumeration comma is é âèâ¢Å¸/é ¡ ¿Ã¥ · (dà ¹n ho). The difference between the enumeration comma and the regular comma can be seen in the following example: Ã¥â"Å"ã⬠æâ¬âã⬠åââ¬Ã£â¬ æ ¨âã⬠æââºÃ£â¬ æÆ' ¡Ã£â¬ æ ¬ ²Ã¥ «Ã¥ šä ¸Æ'æÆ'â¦Ã£â¬âÃ¥â"Å"ã⬠æâ¬âã⬠åââ¬Ã£â¬ ä ¹ Ã£â¬ Ã§Ë ±Ã£â¬ æ ¶Ã£â¬ æ ¬ ²Ã¥ «Ã¥ šä ¸Æ'æÆ'â¦Ã£â¬âXà , nà ¹, à i, là ¨, i, à ¨, yà ¹, jiozuà ² qà « qà ng.Happiness, anger, sadness, joy, love, hate, and desire are known as the seven passions. Colon, Semicolon, Question Mark, and the Exclamation Mark These four Chinese punctuation marks are the same as their English counterparts and have the same usage as in English. Their names are as follows: ColonÃ¥â âèâ¢Å¸/Ã¥â âÃ¥ · (mo ho) - Semicolon - Ã¥Ëâ èâ¢Å¸/Ã¥Ëâ Ã¥ · (fÃânho) - Question Mark - å⢠èâ¢Å¸/éâ" ®Ã¥ · (wà ¨nho) - Exclamation Mark - é ©Å¡Ã¥Ëâ èâ¢Å¸/æÆ'Šå ¹Ã¥ · (jà «ng tn ho) - Quotation Marks Quotation marks are called Ã¥ ¼â¢Ã¨â¢Å¸/Ã¥ ¼â¢Ã¥ · (yà n ho) in Mandarin Chinese. There are both single and double quote marks, with the double quotes used within the single quotes: ãâ¬Å'...ãâ¬Å½...ã⬠...ã⬠Western-style quotation marks are used in simplified Chinese, but traditional Chinese uses the symbols as shown above. They are used for quoted speech, emphasis and sometimes for proper nouns and titles. è⬠å ¸ «Ã¨ ª ªÃ£â¬Å'ä ½ Ã¥â¬âè ¦ è ¨Ëä ½ Ã¥Å"â¹Ã§Ë ¶Ã¨ ª ªÃ§Å¡âãâ¬Å½Ã© âÃ¥ ¹ ´Ã¨ ¦ ç «â¹Ã¥ ¿â"Ã¥ Å¡Ã¥ ¤ §Ã¤ ºâ¹Ã¤ ¸ è ¦ Ã¥ Å¡Ã¥ ¤ §Ã¥ ®Ëã⬠éâ¬â¢Ã¥ ¥Ã¨ © ±Ã£â¬âã⬠è⬠å ¸Ëè ¯ ´Ã¢â¬Å"ä ½ ä » ¬Ã¨ ¦ è ® °Ã¤ ½ å⺠½Ã§Ë ¶Ã¨ ¯ ´Ã§Å¡âââ¬Ëé âÃ¥ ¹ ´Ã¨ ¦ ç «â¹Ã¥ ¿â"Ã¥ Å¡Ã¥ ¤ §Ã¤ ºâ¹Ã¤ ¸ è ¦ Ã¥ Å¡Ã¥ ¤ §Ã¥ ®Ëââ¬â¢Ã¨ ¿â¢Ã¥ ¥Ã¨ ¯ ãâ¬ââ⬠LÃŽoshà « shuÃ
: ââ¬Å"Nà men yo jà ¬zhu Guà ³fà ¹ shuÃ
de ââ¬Ëqà «ngnin yo là ¬ zhà ¬ zuà ² dshà ¬, bà ¹yo zuà ² d guà nââ¬â¢ zhà ¨ jà ¹ hu.â⬠The teacher said: ââ¬Å"You must remember the words of Sun Yat-sen - ââ¬ËYouth should be committed to do big things, not to make big government.ââ¬â¢
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.